martes, 30 de enero de 2018

Niebla en Arizona


NIEBLA EN ARIZONA

Chiqui Paniagua
Mérida, Editora Regional de Extremadura, col. Escena Extremeña, 2017, 181 págs.
Ed. Bilingüe.
Traducción al portugués de Fernando Rodrigues.

   Nacido en Azuaga, Chiqui Paniagua estudia Producción de Audiovisuales y Espectáculos en Sevilla y, posteriormente, Interpretación, Dramaturgia y Dirección Teatral en la Escuela de Artes Escénicas de Granada. Es autor de cortometrajes como Milagro y Sin cita, y, como director y dramaturgo, de montajes como Mi primera comunión, La conjura de los idiotas y Las hijas de Troya. Desde 2005 es director del Festival de Cortometrajes “El Milagro” de Azuaga y en 2007 creó la compañía teatral Morgana Teatro que ha llevado a escena numerosos montajes.
   Niebla en Arizona es una “comedia teatral” que logró el VII Premio de textos teatrales de autor extremeño-FATEX en 2005 convocado por la Federación de la Asociación Extremeña de Teatro de Extremadura. Ahora, la Editora Regional de Extremadura publica la obra en una edición bilingüe español-portugués con una traducción de Fernando Rodrigues. Localizada en un único espacio escénico, la sencilla trama reúne a dos mujeres ingresadas (o abandonadas) en un asilo por sus seres queridos en donde se verán avocadas al olvido, la soledad y la incomunicación, una terrible situación personal contra la que se rebelarán mediante el ejercicio del autoengaño, la fabulación, el sentido del humor y el empeño dramático por recordar su pasado. Reproducimos una escena del segundo acto.

  
ESCENA 3 [ACTO SEGUNDO]

El enfermero entra en la terraza de Carmen.

ENFERMERO:
Buenos días, Carmen. ¿Qué película vamos a ver hoy?

CARMEN:
Contigo, ninguna.

ENFERMERO:
Le he traído algunos clásicos.

Deja tres DVDs encima de la mesa.

CARMEN:
Llévese esa porquería.

ENFERMERO:
En todas aparece el desierto.

Carmen mira  los títulos de las películas. El enfermero se acerca a la jaula de Juan Gabriel.

ENFERMERO:
Juan Gabriel está todavía muy delgado para hacer un caldito. (Mete el dedo en la jaula del canario. Rápidamente quita la mano y deja la jaula balanceándose). Joder, me ha picado.

CARMEN:
(Sonriente e irónica). Como te vuelvas a acercar a él, te corto los huevos. (Carmen coge el vaso con las pastillas y se las toma). ¡Largo de aquí! (Cuando sale el enfermero, se saca las pastillas de la boca y las guarda en una servilleta).

Luchi, que se ha quedado petrificada, se sienta en la hamaca. Entra el enfermero en la habitación

ENFERMERO:
Buenos días.

LUCHI:
¿Pero qué  hace entrando en mi habitación así como así?

ENFERMERO:
Es la hora de la medicación.

LUCHI:
¿Qué medicación?

ENFERMERO:
Señora, tómese la medicación.

LUCHI:
Yo no necesito pastilla alguna.

ENFERMERO:
No se altere y tómese las pastillas.

LUCHI:
No pienso tomarme nada: estoy perfectamente. La semana pasada me hicieron un chequeo y el médico dijo que estaba todo bien. ¿Qué os pasa a todos? ¿Queréis volverme loca? Carmen, ¿qué está pasando aquí?

ENFERMERO:
No quiero volver a sedarla.

LUCHI:
Sedarme no. Me tomo las pastillas… (Se toma las pastillas). Oiga, esto es una intromisión en la intimidad. Entra aquí y me obliga a drogarme.

El enfermero recoge sus cosas y se va. Luchi, sin saber qué está ocurriendo, se acerca rápido al muro.

No hay comentarios:

Publicar un comentario